The verb "be"
Standard English uses a conjugated be verb (called a copula) in a number of different sentences. (This may
occur as is, 's, are, 're, etc.) In AAVE
this verb is often not included. The frequency of inclusion has been
shown to depend on a variety of factors. Here are some examples:
In future sentences with gonna or gon (see below):
I don't care what he say, you __ gon laugh.
...as long as i's kids around he's gon
play rough or however they're playing.
Before verbs with the -ing or -in ending(progressive):
I tell him to be quiet because he don't know
what he __ talking about.
I mean, he may say something's out of
place but he __ cleaning up behind it and you can't get mad at him.
Before adjectives and expressions
of location:
He __ all right.
And Alvin, he __ kind of big, you know?
She __ at home. The club __ on one
corner, the Bock is on the other.
Before nouns (or phrases with
nouns)
He __ the one who had to go try to pick up
the peacock.
I say, you __ the one jumping up to
leave, not me.
Agreement
Standard English varieties mark grammatical
agreement between the subject and predicate in the present tense. If the
subject is third person singular (he, she, it or the name of a person or
object), an -s appears at the end of a regular verb. (e.g. John
walks to the store). In AAVE the verb is rarely marked in this way.
When regular verbs occur with such -s marking, they often carry
special emphasis. Standard English also has agreement in a number of
irregular and frequently used verbs such as has vs have and is vs are and was vs were. In AAVE these
distinctions are not always made.
Tense and aspect
The verb in AAVE is often used without any
ending. As is the case with the English creoles, there are some separate
words that come before the verb which show when or how something
happens. These are called "tense/aspect markers".
Past tense:
Past tense may be conveyed by the surrounding
discourse (with the help of adverbials such as, for example, "last
night", "three years ago", "back in them days",
etc., or by the use of conjunctions which convey a sequence of actions
(e.g. "then"), or by the use of an ending as in standard
English. The frequency with which the -ed ending occurs depends
on a number of factors including the sounds which follow it.
Some past events are conveyed by placing been before the verb. Speakers of standard English may mistake this for the
standard English "present perfect" with the "have"
or "has" deleted. However the AAVE sentence with been is in
fact quite different from the standard English present perfect. This can
be seen by comparing two sentences such as the following:
Standard English present perfect: He has
been married.
AAVE been: He been married.
In the standard English sentence the
implication is that he is now no longer married. However, in the AAVE
sentence the implication is quite the opposite: he is still married.
Sentences equivalent to standard English
perfects such as discussed above may be conveyed by the use of done in AAVE. For example the standard sentence "He has eaten his
dinner" can be expressed as He done eat his dinner.
Future:
Future events and those that have not yet
occurred are marked by gon or gonna (see above).
Events in progress:
Besides using the verb with the ending -ing or -in to convey that an event is in progress, AAVE has a
number of other words which add particular nuances. For instance, if the
activity is vigorous and intentional, the sentence may include the word steady.
The item steady can be used to mark actions that occur
consistently or persistently, as in Ricky Bell be steady steppin in
them number nines.
Events that occur habitually or repeatedly are
often marked by be in AAVE as in She be working all the time.
Negatives
AAVE has a number of ways of marking negation.
Like a number of other varieties of English, AAVE uses ain't to
negate the verb in a simple sentence. In common with other nonstandard
dialects of English, AAVE uses ain't in standard English
sentences which use "haven't". For example standard "I
haven't seen him." is equivalent to AAVE I ain't seen him.
Unlike most other nonstandard varieties of English, AAVE speakers also
sometimes use ain't for standard "didn't" as in the
following examples
I ain't step on no line.
I said, "I ain't run the stop
sign," and he said, "you ran it!"
I ain't believe you that day, man.
As the first sentence above shows, AAVE also
allows negation to be marked in more that one position in the sentence
(so called double or multiple negation). In this respect, AAVE resembles
French and a number of other Romance languages and also a number of
English creoles. Certain kinds of nouns actually require negative
marking in negative sentences. In so far as the negation must be
expressed with indefinite nouns (e.g. "anything",
"anyone" etc.), this is a form of agreement marking. (e.g. I
ain't see nothing).
AAVE also has a special negative construction
which linguists call "negative inversion". An example from
Toni Morrison's Song of Solomon follows:
Pilate they remembered as a pretty
woods-wild girl "that couldn't nobody put shoes on."
In this example (in the part in italics), a
negative auxiliary (couldn't) is moved in front of the subject (nobody).
Some other examples illustrate this:
Ain't no white cop gonna put his hands on
me.
Can't nobody beat 'em
Can't nobody say nothin' to dem peoples!
Don' nobody say nothing after that. (Ledbetter,
born 1861)
Wasn't nobody in there but me an' him. (Isom
Moseley, born 1856)